Vai al contenuto
Peppins

Sincronizzare audio/video di un'intera serie tv (alias)

Messaggi raccomandati

Peppins

Ciao a tutti raga, sono qui per chiedervi aiuto. Praticamente ho l'intera serie di Alias in web fhd-rip amz a 23.976fps in inglese. Ho poi i dvd ita a 25fps.

Quello che ho già fatto finora è stato portare l'audio a 23.976 usando eac3to, idem per i sub con subedit dopo averli convertiti in .srt.

Il problema viene ora nel sincronizzare audio/video. Comparando i frame iniziali ed usando subedit per convertire in timing da 25 a 23.976 e calcolare la differenza per avere l'audio in sync, quando vado poi a creare l'mkv impostando il tempo ottenuto, mi ritrovo l'audio in sync all'inizio fino ad un certo punto, poi va fuori sync di parecchio dopo.

C'è un modo per fare video-editing senza re-encoding?

O meglio ancora qualcuno capace interessato a questo lavoro?

Modificato da Peppins

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Peppins

Grazie per l'interessamento, in ogni caso scrivo qui come ho valutato di procedere nel caso in futuro qualcuno dovrà fare la stessa cosa.

1: makemkv/anydvd per rippare i video dai dvd in mkv o l'intero dvd

2: mkvtoolnix/mkvextractGui per estrarre le tracce (audio, sub e capitoli)

3: eac3to per estrarre le tracce dei canali dagli ac3 in wavs

4: avidemux per convertire i video precedenti da 25 a 23.976 (senza audio) questo per facilitare il confronto tra i due filmati

5: avidemux su due instanze per comparare i due filmati e rilevare le differenze nelle scene (tipo nelle scene nere)

6: audacity per modificare i wavs (abilitando il multicanale)

7: calcolo manualmente le differenze che trovo man mano su avidemux e le applico ai wavs su audacity (convertendo i tempi in ms)

8: quando è tutto ok, esporto l'audio da audacity nuovamente in ac3 al bitrate originale

9: subedit per convertire innanzitutto i sub da vob a srt, applicando le dovute correzioni

10: sempre con subedit, cambio la frequenza dei fotogrammi da 25 a 23.976

11: ancora in subedit, le differenze applicate al punto 7 le riutilizzo qui con "sincronizzazione/regola tutti i tempi", utilizzando le funzioni appropriate (esempio "tutte le righe" se l'intero audio è stato spostato avanti/indietro, "righe selezionate e avanti" per ogni modifica successiva apportata, selezionando il sub con il tempo successivo appunto al taglio effettuato)

12: con chapteredit eseguo la stessa cosa del punto 10, ovvero la conversione degli fps e poi cambio il tempo totale ed il tempo finale dell'ultimo capitolo con il tempo del video

13: carico il video in hd, l'audio, i sub e i capitoli modificati in mkvtoolnix, imposto le varie opzioni/titoli e salvo in mkv (ho automatizzato questa parte salvandomi in un txt il comando intero cosi da modificare solamente i relativi nomi all'interno)

14: fine

 

Probabilmente non sarà il metodo più semplice da utilizzare quando ci sono diversi tagli da fare per sincronizzare il tutto, ma dopo aver perso due giorni tra vari tool che mi permettessero di farlo, ho scelto questa via.

EDIT: Aggiungo una foto per chiarimento (tempi in ms quindi 40 secondi sono 40000):

editing.png

Il frame che si vede è nero xchè è esattamente il frame PRIMA della scena successiva (quindi l'ultimo nero). A volte può capitare in audacity di avere del suono anche in questo punto, basta quindi tagliare prima del suddetto sempre allo stesso modo (ovvero il nuovo tempo + o - il tempo ottenuto dal calcolo sopra).

Modificato da Peppins

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Dorilys

@Peppins non te la prendere se non ti rispondono in fretta...magari gli utenti non ti hanno ancora letto...perché un utente semplice ti risponde, mentre un releaser è difficile che si prenda la briga di insegnare i trucchi ad altri, specialmente se ci ha messo anni ad affinare i suoi metodi... 🙂 

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Peppins

Tranqui, ero abituato (e lo sono ancora) ai bei vecchi tempi di 10-15 anni fa dove i forum (phpbb) era innanzitutto molto frequentati e dove poi la gente rispondeva subito per aiutarsi a vicenda. Ora invece vige la regola chi fa da se fa per tre XD

In ogni caso il metodo di sopra lo stò trovando valido, unica pecca sono i conteggi manuali delle differenze dei frame (in ms). Oggi, a parte che mi so messo a convertire i video ecc perdendo un paio d'ore, ho poi perso tutto il pomeriggio fino ad ora per fare due episodi. Motivo? su entrambi ho fatto lo stesso intentico errore ed ho dovuto scervellarmi per individuare dove e di quanto avevo sbagliato (tempi).

Questo perchè entrambi i video avevano un'offset iniziale negativo mentre il video precedente lo aveva positivo.

Quando i tagli sono diversi ed il primo è negativo mi inceppo col metodo della sottrazione degli ms, tra quelli attuali delle due scene e quelli aggiunti/tolti fino ad allora.

Devo capire come fare domani e scrivermi i passaggi, cosi da non sbagliare. Poi lo scrivo sopra potrebbe servire ad altri in futuro.

ps. causa tutto il bordello da fare di cui sopra, mi ci vorrà più di un mese per fare l'intera serie.

Modificato da Peppins

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
1234567

grande peppins, non so se potrebbe servire a semplificarti la vita ma prova xmedia recode

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
PENNyWiSE

@Peppins

ciao, stavo leggendo i tuoi problemi, mi è sorto subito un dubbio, perche al posto di convertire audio da 25 a 23 non setti sull mkvmerge il video a 25, anche se in pratica va toccato sempre l audio, il video difficilmente si va a modificare, ma finche si parla solo di fare un change fps secondo me ti esce meglio... il tuo problema che va in sync all inizio e si desynca più avanti dipende dallo strech dell audio cioè il "cambio tempo" 

io farei cosi giusto per prova,

estraggo audio da dvd a 25 e lo tengo cosi, monto l mkv su mkvtoolkit e solo sulla parte del video change fps e setti 25 muxi il tutto e vedi se combacia, 

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Peppins

@PENNyWiSE

Scusa il ritardo ho letto solo ora. Cmq no, preferisco tenerlo a 23.976 il video, dura di più ed è come i bluray. Inoltre ci sarebbe sempre da modificare l'audio coi vari tagli, tanto vale un passaggio in più non cambia niente (1m per cambiare il tempo con audacity).

Quello che dici tu andrebbe bene se i video fossero identici, ma in questo caso non lo sono.

In ogni caso in tutti gli ep ci sono 6 modifiche da fare, di cui una iniziale ed una finale (prima dei titoli di coda). Sempre nelle scene nere e la maggioranza è in aggiunta (praticamente hanno accorciato i video nella versione dvd).

E' un lavoraccio ma stà proseguendo bene, ho fatto già le prime due stagioni (44 ep). Prima di rilasciare la rella completa, preferisco finire e poi guardarmela interamente per vedere se tutto è perfetto e se c'è altro da modificare.

Per esempio, durante il muxing e le verifiche che stò facendo, mi è capitato di vedere scene con sub impressi dove poi compaiono anche i sub ita, si accavallano e non leggi niente, e dovrò modificare queste parti.

Inoltre ci sono alcune scene che non hanno nemmeno i sub forced, e praticamente non capisci che dicono (e mi piacerebbe invece estendere i sub anche per queste scene, da vedere poi come trascrivere il parlato dato che sono lingue straniere).

Una cosa alla volta. Siccome è il mio primo progetto di questo tipo, per una serie che da giovane amavo e che non ho mai visto interamente in realtà, vorrei fare le cose al meglio, pur non essendo esperto in materia, non avendolo mai fatto e non essendo nemmeno pagato per farlo (inoltre sono molto pignolo).

Un'altra modifica che farò, ora che inizio con la terza stagione, è trasformare l'audio 2.0 in 2.1 prendendo la traccia del sub da quella inglese (purtroppo le stagioni 3 e 4 hanno l'audio ita DD 2.0 mentre le altre il DD 5.1).

E' tanto lavoro per una sola persona ma ho tempo e piano piano finirò.

Modificato da Peppins

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
PENNyWiSE

@Peppins

si è un lungo lavoro...  cmq 23 o 25 nn cambi che ilvideo dura di piu o di meno, è solo che girando piu veloce o piu lento si accorcia e si allunga, il video rimane lostesso...  per i subs che si imprimono va aggiunto un code al sub ita chese nn ricordo male è {ian\} o qualcosa del genere, se l audio è da lavorare solo inizio e fine fai abbastanza in fretta... ma se iniziano esserrci tagli vari, cambio tempo, etc... sicuramente un lavoro piu lungo, percuriosita, mi passeresti 2 audio da sincare, di un ep, ita ed eng quello gia sincronizzato al video es. ep 3 audio ita ed eng del video gia ok

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
GeniusJack

@Peppins

Buona sera!

Per curiosità, quanto impieghi solitamente a fare un episodio?

Se può aiutarti il mio processo è:

-Import dell'audio italiano in audacity (usando ffmpeg for audacity mi basta caricare il video)

-Audio da 25 a 23,96 fps facendo un cambia tempo a -4,096

-Import dell'audio inglese

-Allineo le due tracce al primo "parlato" che vedo in video

 

Solitamente in una puntata da 40 min ci sono 4 cambi scena (i pezzi neri), quindi taglio l'audio in quei punti e cerco di reallinearlo come per il primo pezzo (basta che metti in sync una frase che vedi "parlata" nel video e l'intera scena è in sync

Non so se è un metodo corretto/accettabile, ma quelle poche volte mi sono trovato bene ed è abbastanza rapido 🙂

Spero possa aiutarti!

 

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Peppins

@GeniusJack

Intorno i 22-25 minuti per fare un ep intero, compresi capitoli, subs e verifica finale.

Per il sync, come già detto, uso avidemux e comparo i due video, mi segno i tempi se diversi calcolo le differenze ed in audacity taglio direttamente li, è decisamente pratico.

Ora stò avendo problemi con gli audio in AC3 Surround, ovvero ac3 2.0 settato in dolby surround. Apparentemente non posso lavorare con le tracce wav separate come per il 5.1, perchè quando vado poi ad ascoltare l'audio, si sente dalle due casse frontali insieme ma in modo diverso (difficile da spiegare).

EDIT. Credo di aver trovato una soluzione. Siccome le stg 3 e 4 hanno l'audio stereo come già detto sopra, per il problema che ho riscontrato nell'usare i wavs estratti con eac3to in audacity ho risolto in questo modo:

1: convertire l'ac3 in wav singolo (stereo) con eac3to o anche audacity

2: carico il wav di cui sopra in audacity

3: ci aggiungo il canale sub (lfe) preso dalla traccia inglese (che è 5.1)

4: eseguo tutti i passaggi già descritti sopra, ovvero cambio tempo per portare l'audio a 23.976 e i vari tagli

5: esporto in ac3 ed imposto 3 canali in uscita, il wav stereo va ai primi due canali, la traccia sub al canale 3

6: ne risulta un file a 3 canali, stereo + ulteriore sub separato

Modificato da Peppins

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Peppins

Alla fine ho deciso di fare in due modi per la traccia audio delle stagioni stereo. Sia 5.1, utilizzando però solo centrale e LFE, sia 2.1 usando L, R, LFE.

Questi avranno il doppio audio quindi ma si sentirà diversamente a seconda del sistema usato.

Ho deciso di fare cosi, dopo aver risolto come spiegato sopra, perchè essendo 5.1 originali le altre stagioni, le voci si sentono sempre dalla cassa centrale, appunto perchè di fronte alla camera, mentre invece il 2.1 sarebbe stereo e si sentirebbe dalle frontali. In questo modo si potrà scegliere se sentirlo come i precedenti (simile) dalla centrale usando il finto 5.1 oppure stereo usando il 2.1

Se avete la funzione "surround", selezionatela ed usate l'audio 2.1.

ps. ho aggiunto una foto poco fa sopra per spiegare in linea generale come faccio i calcoli ed i tagli

pps. stay tuned, 50ep

Modificato da Peppins

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
mkeagle3
Il 28/1/2022 Alle 17:46, Peppins ha scritto:

pps. stay tuned, 50ep

Se vuoi risparmiare un pò di tempo la trovi su Disney+ in HD...con audio 5.1 e sottotitoli...Poi se vuoi fare esercizio e lavorare come hai descritto sopra..... Buon lavoro 🙂 

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Peppins
16 minuti fa, mkeagle3 ha scritto:

Se vuoi risparmiare un pò di tempo la trovi su Disney+ in HD...con audio 5.1 e sottotitoli...Poi se vuoi fare esercizio e lavorare come hai descritto sopra..... Buon lavoro 🙂 

Infatti è HD e non FHD, inoltre l'audio è discutibile (192k o 160k e 96k mi sembra).

Inoltre dovrei farmi l'abbonamento e prendere il tool adatto, per avere poi una qualità inferiore? Naa..

edit. 3 stg fatte

Modificato da Peppins

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
mkeagle3

Basta avere gli strumenti giusti per prenderlo.....sarebbe in 720 con bitrate a 4250 kb....se hai una qualità migliore ben venga il tuo super lavoro! 😉 

Ormai sei a più di metà strada...... 👍

PS con l'hardware giusto prendi il 1080 con audio 5.1 ...... Basta non usare i programmini del cavolo che promettono un sacco di cose e basta!

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Peppins

Infatti ho FHD in h265 che si vede benissimo (amz), tralascianodo che è old quindi non paragonabile ai fhd attuali. L'audio è da dvd quindi perfetto!!

ps. da disney e simili poi devi pagare anche per l'abbonamento dello streamer xD

Modificato da Peppins

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
mkeagle3
49 minuti fa, Peppins ha scritto:

Infatti ho FHD in h265 che si vede benissimo (amz), tralascianodo che è old quindi non paragonabile ai fhd attuali. L'audio è da dvd quindi perfetto!!

ps. da disney e simili poi devi pagare anche per l'abbonamento dello streamer xD

Ottimo lavoro.....  😉

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Peppins

Ho quasi finito la quarta stagione, MA ho avuto un problema con un'episodio, che risolverò alla fine. Praticamente c'è una scena che è stata tagliata e manipolata, probabilmente perchè troppo "spinta".

Nel DVD è integrale, queste online no. Ho pure acquistato da due store differenti (microsoft ed itunes) e sono uguali a questa amz.

Valuterò il dafarsi alla fine, vorei rilasciare due versioni di questo ep con appunto la scena differente che (purtroppo) prenderò dal dvd e farò l'upscaling a 1080p, oltre a farla con la versione tagliata MA usando sempre l'audio da DVD e non tvrip ecc.

Vedrò cosa riuscirò a fare 😕

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Dorilys

@Peppins no niente upscaling, è vietato...se la scena a 1080 è censurata, così dovrà essere emessa...se vuoi emettere anche un file con le scene integrali, dovrai invece fare (solo per quel caso) un downscale video a 576 come da dvd integrale.

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Peppins

Non potrò neanche mettere due episodi uguali spiegando appunto la differenza tra i due? Sarebbe come un'extra dato che quello full 1080 ci sarebbe.

Il downscale di tutto l'ep è permesso ma l'upscale di pochi secondi no? 😭

edit. cmq ho l'ep diretto da dvd, allora posterò quello come extra 🧐

Modificato da Peppins

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
black.soul

l'audio si desincronizza semplicemente perché la serie tv hanno stacchi pubblicitari diversi,cambianiano di alcuni centesimi di ms, quindi perde il sincro. con audacity devi aggiungere o togliere secondi in queste pause (aggiungi silenzio). In pratica ti servono 2 software:

 

- Audacity

_ mkvtoolnix  

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Peppins
2 minuti fa, black.soul ha scritto:

l'audio si desincronizza semplicemente perché la serie tv hanno stacchi pubblicitari diversi,cambianiano di alcuni centesimi di ms, quindi perde il sincro. con audacity devi aggiungere o togliere secondi in queste pause (aggiungi silenzio). In pratica ti servono 2 software:

 

- Audacity

_ mkvtoolnix  

Diversi secondi in ogni stacco sono più di "alcuni cent di ms" xD

ps. secondo me è per via delle versioni web/dvd che sono diverse

edit: siamo 5-6-7 tagli a seconda, 15-20 o più secondi in totale

Modificato da Peppins

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
black.soul
10 ore fa, Peppins ha scritto:

Diversi secondi in ogni stacco sono più di "alcuni cent di ms" xD

ps. secondo me è per via delle versioni web/dvd che sono diverse

edit: siamo 5-6-7 tagli a seconda, 15-20 o più secondi in totale

allora se ci fai caso, tu perdi il sincro ogni volta che c'è una "pausa" (quanto lo schermo diventa nero per pochi secondi). Questo succede perchè dalla versione ita a quella statunitense ci sono differenze negli intervalli pubblicitari. Te lo dice uno che muxa da solo 15 anni.  Cmq usi una marea di software inutile che non servono a niente. Se vuoi cambiare i fps al video ti basta mkvtolnix (ti prego molla avidemux che è uno scandalo) , se vuoi cambiare "framerate " all'audio (è errato dire framerate audio, ma è per farti capire) ,lo puoi fare con audacity. Audacity-Effetti cambio tempo, il valore per passare da 25 a 23.976 è -4,096 (il meno lo devi mettere),quindi è inutile che usi eac3to . inoltre perchè perdi tempo ad estrarre le traccia audio quanto audacity è in grado di importarle direttamente dai file? Ho letto che in un episodio hai una scena tagliata/censurata, sovrascrivila con audio eng e se ci sono dei dialoghi la subbi e li metti come sub forced 

Modificato da black.soul

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Peppins

La scena tagliata manca del tutto proprio, è stata censurata nella versione web.

I software che uso sono appunto audacity e mkvtoolnix. Avidemux lo uso solo per comparare i frame tra i due video (hd e dvd) in modo da calcolarmi di quanto aumentare/diminuire i tempi e dove in audacity e mi ci trovo benissimo.

Eac3to l'ho usato per estrarre l'audio wav dagli ac3, perchè sul web lessi che l'audio editing è preferibile farlo con tracce losless ed ac3 non lo è.

Stò alla quinta stagione ormai, ho perso qualche giorno (e ne perderò ancora) causa impegni ma piano piano finirò 😄

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
black.soul
1 ora fa, Peppins ha scritto:

Eac3to l'ho usato per estrarre l'audio wav dagli ac3, perchè sul web lessi che l'audio editing è preferibile farlo con tracce losless ed ac3 non lo è.

 

Se l'audio è lossy è inutile che lo fai in waw. 

1 ora fa, Peppins ha scritto:

La scena tagliata manca del tutto proprio, è stata censurata nella versione web.

 

meglio ancora, la tagli direttamente

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Peppins

@black.soul Riguardo l'audio più cerco più trovo sempre la stessa cosa, ovvero che è meglio lossless che lossy. Lossy, ac3 in questo caso, già perde di qualità dall'originale, lo editi e lo ricomprimi dinuovo in lossy perdi ulteriormente qualità. Se lo fai 1000 volte o 1milione di volte chissà cosa ne esce.

Nel mio caso, se anche la differenza (la perdita) è impercettibile, se posso perchè non evitarla? xD

Usando invece il lossless, originale o meno che sia, evita ciò, e la ricompressione finale dopo l'editing è pari al lossy originale.

Per quanto riguarda la scena censurata, no grazie, non voglio perdere anzi voglio avere xD

ps. sono pignolo ed il progetto lo stò facendo ovviamente anche per me, quindi anche se non è bluray voglio averlo al meglio possibile. Vorrei per esempio avere i forced anche per le scene che non lo avranno (lingue estere), vedrò come fare poi quando vedrò il tutto e mi segnerò man mano cosa vedrò. Altre 12 ed avrò finito, poi vedrò di iniziare a vederle, se avrò tempo.

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
black.soul
40 minuti fa, Peppins ha scritto:

@black.soul Riguardo l'audio più cerco più trovo sempre la stessa cosa, ovvero che è meglio lossless che lossy. Lossy, ac3 in questo caso, già perde di qualità dall'originale, lo editi e lo ricomprimi dinuovo in lossy perdi ulteriormente qualità. Se lo fai 1000 volte o 1milione di volte chissà cosa ne esce.

naturalmente lossless è migliore di lossy (per definizione), il fatto è che tu parti da una traccia lossy, quindi tecnicamente non ha alcun senso prendere una traccia lossy,trasformarla in lossless per poi ritrasformarla in lossy. Se riscrivi la traccia con lo stesso codec e lo stesso bitrate non hai alcune perdita.  

Per quanto riguarda la scena censurata, no grazie, non voglio perdere anzi voglio avere xD

nessuno ti ha detto di eliminare la scena, io ho detto che se nella versione estera è presente tale scena mentre nell'italiano no puoi aggiungere audio, nel caso contraio invece devi tagliare.

Io ti sto dando dei consigli tecnici poi fai te

 

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Peppins

@black.soul

La perdita di qualità da lossy a lossy la avrai SEMPRE. Se invece estrai dal lossy la traccia pura (lossless) sarà si non l'originale di partenza, ma quando lo riconvertirai in lossy non avrai ulteriori perdite.

Se tu editassi e convertissi più e più volte un mp3, anche se in partenza era 320kbps e tu lo riscrivi sempre in 320kbps, più volte lo fai (in serie) più perdi qualità.

E' difficile da spiegare ma sul web, e non parlo di ricerche italiane ma eng, consigliano sempre di editare in lossless e non in lossy, e paragonano l'ac3 all'mp3, con la differenza del multicanale e di bitrate superiori, ma il concetto è quello.

Dicono anche se se si vuole editare in lossy è poi consigliabile riconvertire a bitrare superiori per avere meno perdite (se pur sempre presenti). Ma il concetto vale fino a un certo punto, perchè se parti già con ac3 640kbps non puoi aumentarlo e quindi stiamo sempre li, tanto vale editare con le tracce wav singole di ogni canale e ricomprimerle dopo anche allo stesso bitrate.

Il problema della scena poi è il contrario, la scena stà nel dvd ita (integrale) mentre è censurato nelle versioni web hd (farò quindi due versioni dove ci sarà e dove non ci sarà).

Farò quest'episodio alla fine, perchè dovrò sbariarci un pò 😉

ps. il discorso dell'audio di sopra è lo stesso del video, nel senso, anni ed anni fa feci anche delle prove personalmente: se prendi un video qualsiasi e lo ricomprimi 10-20-50 volte sempre allo stesso bitrate, quando andrai a paragonare il primo video e l'ultimo vedrai che ci saranno differenze di qualità. E' l'encoding che comprimendo sacrifica sempre qualcosa.

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Dorilys

Bah...nemmeno tento di mettermi nei vostri discorsi di encoding, ne uscirei pestata 🤣 ...ma sui flussi audio mi sembra che anche il web si prenda i suoi svarioni...

Paragonare (a parte i canali?) un ac3 a un mp3? sotto l'effetto di quali sostanze? allora che paragonino anche xvid x263 e x264 dato che ci sono...un ac3 stereo (2.0 anziché dolby 5.1) a un mp3 stereo?

paragoniamo la bici di mia nonna ad una bici da corsa, tanto sempre bici sono...

Citazione

Dicono anche se se si vuole editare in lossy è poi consigliabile riconvertire a bitrare superiori per avere meno perdite

per avere meno perdite? ok...quindi io ho una traccia che ha subito già da prima dei tagli di frequenza, e ci introduco del rumore di fondo (che è ciò che faccio se upscalo)...per avere meno perdite? chissà quanto bene si sentirà poi...

vabbè che talvolta si vedono degli ac3 640 convertiti in DTS 768 che non esistono...mi chiedo perché dotare una traccia di due canali farlocchi in più tanto per fare volume, visto che le tracce audio danno un peso maledetto ai files...se il materiale di fondo è sempre quello a 5.1 non ha granché senso "sparpagliarlo" su 7.1 canali...si ingrossa il file e si "diluisce" la qualità...poi magari uno si scarica questo magnifico 7.1 ma ha comunque un impianto 5.1...oppure addirittura ha solamente i canali frontali... 🤨

chiuso OT...

io dico che almeno se parti dal lossless decidi tu cosa farci...

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
black.soul
4 minuti fa, Dorilys ha scritto:

io dico che almeno se parti dal lossless decidi tu cosa farci...

il problema è che se hai una traccia lossy non puoi mai partire da una lossless...convertire una traccia lossy in lossless per poi rifarci una lossy a mio avviso è una boiata. 

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Dorilys
1 minuto fa, black.soul ha scritto:

il problema è che se hai una traccia lossy non puoi mai partire da una lossless...convertire una traccia lossy in lossless per poi rifarci una lossy a mio avviso è una boiata. 

ma certo, stiamo sostenendo la stessa cosa 🙂 upscalare è una boiata...si usa il materiale che si possiede...

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio

×
×
  • Crea Nuovo...